Friday, July 25, 2014

Fantastic and horrible stories of Kanji


Fantastic and horrible stories of Kanji 

Historias fantásticas y terribles sobre los “Kanji”

 
Kanji created by combining two or more Kanji as follows.

Este es uno creado combinando dos otros kanji

耳  +  又 = 

mimi(ear) + mata(again,right hand)=toru(to get,to take)

  (oreja)   (de Nuevo, mano derecha  )  (tomar, coger)

 

In  old  days  in  Chinamany  Kanji   were  made  related  to  wars
After  the  battle  fields
there  was  custom that  soldiers  cut  off  the  enemy’s  ears
for  the  proof  of  their  achievement

The  soldier  who  got  the largest  number of enemy’s  ears  was regarded  as  the  strongest

Antigüamente en China, muchos kanji fueron creados en relación con el tema de la guerra.

Luego de salir del campo de batalla, los soldados tenían el hábito de cortar las orejas de sus enemigos caídos, como prueba de sus logros.

El soldado que tenía el mayor número de orejas enemigas era considerado como el más fuerte.

日 + 取 = 最 (sai means the most, the first, number 1

( “sai” significa lo máximo, el primero, el número uno)

 

Put the Kanji of or 最 in the parentheses.

Escoja el kanji o y colóquelo entre los paréntesis

 

1.塩を(    )ってください。(Hint:Pass me the salt. Indicio: páseme la sal

2.彼は    強のボクサーです。Hint:He is the storongest boxser Indicio: él es el más fuerte

3.彼女は    近、車の免許menkyo=car licence licencia de conducir    りました。

Hint:Recently, she got a car licence Indicio: Hace poco, ella obtuvo 

 A nswer

 1.取 (reading : Shio wo tottekudasai

 2.最  (reading: Kare wa saikyou no bokusa-desu.)

3.最、取(reading:Kanojo wa saikin kuruma no menkyo wo torimasita.

 



http://funfanjapanese.cart.fc2.com/



No comments:

Post a Comment